Spanischkurs

Spanischkurs in Zürich:
Spanisch als Fremdsprache seit 2003, in Altstetten - Oerlikon - bei Ihnen zu Hause oder im Büro.
Gratis Probelektion
Spanischkurs für Anfänger
DELE INICIAL
DELE INTERMEDIO
Spanisch für die Ferien
Konversationskurs

20 Privatlektionen: Fr. 600.- ab 2 Personen je Fr. 400.- 

Firmenkurse: Gerne kommen wir zu Ihnen, um ein spezielles Angebot auf Ihre Unternehmensbedürfnisse zu erarbeiten. 
Wir bieten auch eine Gratis Probelektion an. 

Wo? bei Ihnen im Büro, zu Hause, usw.

Gerne können Sie uns jederzeit kontaktieren:

spanischkurs@bluewin.ch
Tel. 043 311 98 32 - 079 316 49 80

Spanischkurs für Anfänger: Vorteile mit 20 Privatlektionen:
Sie können schon Spanisch verstehen und sprechen.
Sie können sagen, was Sie wollen oder was Sie brauchen.
Sie können sagen, was Sie gemacht haben und was Sie machen werden.
Sie können 90 Minuten direkt mit Ihrem Lehrer sprechen.
Sie können sich schon auf einfache Art über vertraute Themen verständigen und einfache Wendungen und Sätze gebrauchen.
Wir schicken Ihnen gerne auch die erste Lektion.

Muchas gracias por visitar nuestra página web.
Atentamente

Vinicio Guanin
Kursleiter

Spanischkurs technische Geräte gehen zu früh kaputt


Spanischkurs in Zürich: curso de conversación:
1. Qué opinas de las nuevas tecnologías y su corta vida útil.
2. Corrige las faltas.
Konsumenten ärgern sich darüber, dass technische Geräte zu früh kaputt gehen – und eine Reparatur oft weder möglich noch preiswert ist. Die Grünen fordern dagegen nun Gesetze.
Los consumidores se molestan, que los aparatos tecnológicos se dañan muy rápido y que no vale  la pera la reparación porque esta es muy cara. Los verdes exigen nuevas leyes.  
Viele kennen es, aber es ist schwierig etwas dagegen zu tun: Da kauft man sich ein teures technisches Produkt, und nach kurzer Zeit funktioniert es nicht mehr. Das Problem: «Oft ist Wegwerfen und neu Kaufen günstiger als Reparieren», sagt der grüne Nationalrat Bastien Girod.
Muchos conocen este tema, pero es dificil hacer algo en contra de esto: Uno compra un producto tecnológico nuevo y en corto tiempo no funciona más. El problema dice el cosejero verde el Sr. Girod “A menudo votar el producto es más económico que repararlo”
So koste etwa der Ersatz einer defekten Vorder- und Rückseite eines iPhone 5 fast 600 Franken, während ein neues iPhone für wenig mehr als 600 Franken erhältlich sei.
Por ejemplo el remplazo de una cubierta posterior o trasera de un Iphone 5 cuesta cerca 600 francos, mientras que un Iphone nuevo puede costar menos de 600 francos.
Konsumentenschützer vermuten, dass das gewollt ist: Die Hersteller haben nämlich ein Interesse daran, dass sich ihre Kunden möglichst bald einen Ersatz kaufen. Der Fachausdruck: «Geplante Obsoleszenz». Lebensdauer von PCs drastisch gesunken.
El protector del cosumidor supone, que esto es planificado. Los fabricantes tienen ciertamente un interés, que los clientes compren lo más pronto posible uno nuevo. El término técnico es: obsolencia planificada. La vida útil de un Pc se ha reducido drásticamente.
Gütern eingesetzt «Die mittlere Lebensdauer eines Computers betrug Ende der 80-er rund 12 Jahre. Letztes Jahr waren es nur noch 4 Jahre», nennt sie ein Beispiel.
Gütern añade en un ejemplo: “ La vida útil de un computador a finales de los años 80 era de alrededor 12 años. El año anterior solo era 4 años”